Speak (Think) of the devil and the devil is here. (नाम लिया और शैतान हाजिर।)
यह proverb उस समय प्रयॊग होता है जब हम किसी के विषय में बात कर रहे हो और अचानक ही वह आ जाए। इसका अर्थ किसी के लिए बुरा नहीं होता बल्कि एक मजाकिया तौर पर कहा जाता है।
पर पहले (लगभग 16 वीं सदी से 19 वीं सदी तक), इस proverb का प्रयॊग मज़ाक के लिए नहीं किया जाता था। इसका सही रूप था - "speak of the Devil and he will appear". इस वाक्यांश को सबसे पहले इंग्लैंड में प्रयॊग किया गया था जहाँ अभी भी यह प्रायः Devil (शैतान) के विषय में बात करने के लिए प्रयॊग होता है। The phrase is old and appears in various Latin and Old English texts from the 16th century. उस समय यह एक अंधविश्वास की तरह था। Devil का नाम लेना बुरा माना जाता था और साथ ही भगवान् के नाम पर कुछ कहना निषेध था।
वर्तमान समय में यह किसी व्यक्ति के लिए नहीं बल्कि कभी कभी किसी परिस्थिति को भी व्यक्त करने के लिए कहा जाता है। जैसे हम बारिश के बारे में सोच रहे हो और संयोगवश उसी समय बारिश हो जाए तो हम इस वाक्यांश का प्रयॊग करते हैं।
अर्थात किसी के बारे में या किसी के विषय में सोचते/ बोलते ही उसका सामने आ जाना।