SYMPATHY और EMPATHY के बीच बहुत ही minute लेकिन important अंतर है।
इन दोनों ही शब्दों का प्रयोग आप किसी अन्य व्यक्ति के प्रति अपनी भावनाओं को व्यक्त करने के लिए करते हैं।
SYMPATHY
यदि आप किसी अन्य व्यक्ति के दुःख या परेशानी में अपनी सहानुभूति व हमदर्दी जताते हैं तो इसका अर्थ है कि आपको उस व्यक्ति से sympathy है।
• My family’s sympathy on the death of my father gave me a lot of strength. (मेरे पिता की मृत्यु पर मेरे परिवार की सहानुभूति ने मुझे बहुत ताकत दी।)
• She never expressed any sympathy when I was injured. (जब मै घायल हो गया था तब उसने कभी कोई सहानुभूति व्यक्त नहीं की।)
EMPATHY
जहाँ SYMPATHY का अर्थ है दूसरे के दुःख से सहानुभूति होना, EMPATHY का अर्थ होता है किसी दूसरे के दुःख को महसूस कर पाना।
यदि किसी दूसरे की परेशानी आपको व्यक्तिगत रूप से विचलित कर दे या आप उस परेशानी का सामना खुद कर चुके हों, तब हम उस feeling को EMPATHY का नाम दे सकते हैं।
• Only a mother can have empathy with her child’s pain. (केवल एक माँ ही अपने बच्चे के दर्द को महसूस कर सकती है।)
• Politicians can never really empathise with the problems of the poor because they themselves lead a very comfortable life. (राजनेता कभी भी गरीबों की समस्याओं के साथ सच्ची सहानुभूति नहीं कर सकते क्योंकि वे खुद बहुत ही आरामदायक जीवन जीते हैं।)
Click and read our blog: OPTIMISTIC IDIOMS AND PHRASES