"There's no place like home." (घर जैसी कोई जगह नहीं है। )यह कहावत प्रसिद्ध song “Home, Sweet Home.” by John Howard Payne (जॉन हावर्ड पायने) से लिया गया है।
अपने खुद के घर से अधिक आरामदायक जगह और कोई नहीं है । घर सभी स्थानों से सबसे अच्छा है। कोई फर्क नहीं पड़ता कि अन्य व्यक्ति कितने विनम्रता से आपके साथ रह रहा है या पेश आ रहा है, घर एक ऐसी जगह है जहां बिना किसी चीज़ के ही खुशी मिलती है। दूसरे का चाहे आलीशान महल ही क्यों ना हो, उसकी तुलना अपने घर से नहीं की जा सकती। बच्चे बड़े होते हैं। उनका विवाह हुआ। उनके अपने परिवार होते हैं। लेकिन कुछ भी उन्हें उतना उत्तेजित नहीं करता जितना उस व्यक्ति को वह घर करता है जिसमे वह पला बड़ा हुआ। अपना घर अपना ही होता है। चाहे वह बड़ा हो या छोटा।
Monkey business - बेवक़ूफ़ बनाने का कार्य, बेवकूफी या समय बर्बाद कर गतिविधिRat race - थकाऊ और repetitive दिनचर्या, सफलता के लिए एक व्यस्त संघर्ष
Cat burglar – ऐसा चोर जो इमारतों पर चढ़ता है, आमतौर पर ऊपरी खिड़कियों के माध्यम या रोशनदान आदि से
Top dog – समूह में सबसे महत्वपूर्ण व्यक्ति, प्रमुख स्थान या सबसे अधिक अधिकार वाला व्यक्ति
Cash cow – आय का एक भरोसेमंद स्रोत; a product or service that makes money
Eager beaver – एक उत्साही मेहनती व्यक्ति
Road hog – खतरनाक या अविवेकी ड्राइवर, ऐसा चालक जो लापरवाही से ड्राइव करें
Black sheep – समूह का एक अवांछनीय सदस्य, जिसे समूह में कोई पसंद न करें
Spinster (अविवाहिता) : माना जाता है कि यह शब्द (Spinster) उन औरतों के लिए प्रयोग किया जाता था जो सूत कातती थी। यह एक व्यवसाय था। इसके पश्चात इसका प्रयोग उन औरतों के लिए होने लगा जिनका विवाह नहीं हुआ हो अर्थात अविवाहित महिला।परन्तु इसे सकारात्मक तरीके से नहीं देखा गया। यह सामान्यतः उन अविवाहित महिलाओं के लिए प्रयोग किया जाने लगा जिनके विवाह होने की सम्भावना काम थी या फिर वे विवाह योग्य आयु पार कर चुकी थी। वर्तमान समय में एक 18 साल की उम्र की लड़की को spinster नहीं कहा जाता जबकि वो भी अविवाहित होती है। इसके विपरीत एक 40 वर्षीय महिला जो की अविवाहित है spinster कहलाएगी।
The Oxford American Dictionary के अनुसार "spinster" ने 18 वी सदी में इस अर्थ (अविवाहित महिला) को अपनाया। Merriam Webster's Dictionary (1913 and 1828) में spinster के दो अर्थ दिए गए है - 1) ऐसी औरोत जिसका व्यवसाय सूत कातना हो और 2) कानूनन अविवाहित या अकेली औरत। 19 वी सदी के बाद यह शब्द अधिकतर अविवाहित महिलाओं के लिए ही प्रयोग होने लगा है।