HinKhoj Dictionary

English Hindi Dictionary | अंग्रेज़ी हिन्दी शब्दकोश

Idioms and phrasal verbs using LET


Let alone - तो दूर की बात है

I don't have enough money for a new car, let alone a luxury sedan. (मेरे पास एक नई कार के लिए पर्याप्त पैसा नहीं है, एक लक्जरी सिडैन की तो दूर की बात है।)

Let go - बर्खास्त करना (to dismiss)/ छोड़ देना

My company let 20 people go. (मेरी कंपनी ने 20 लोगों को बर्खास्त किया।)

Don't be so worried all the time--just let go! (हर समय इतना चिंतित न हो  - बस छोड़ दो!)

Let you off -  क्षमा करना (आपने कुछ गलत किया पर आपको उसके लिए सजा नहीं मिली या कम मिली)

I made a mess but the boss let me off. (मैंने एक गड़बड़ कर दी लेकिन बॉस ने मुझे छोड़ दिया/ क्षमा कर दिया।)

Letting off steam - अपने आप को तसल्ली देना  

He let off steam by yelling at a clerk. (उसने क्लर्क पर चिल्लाकर अपने आप को तसल्ली दी।)

Let me see/ let me think - देखने/ सोचने के लिए समय देना

Now let me see, who's the man we want? (अब मुझे देखने दो, हम कौनसा आदमी चाहते हैं?)

Let’s say/ let’s suppose - काल्पनिक परिस्थितियों के बारे में  बात करता है

Let’s suppose that you were boss. What would you do? (मानते हैं कि आप मालिक हो। आप क्या करते?)

Let’s hope - आशा या उम्मीद व्यक्त करना

Let's hope he will get the job. (आशा है कि उसे नौकरी मिल जाएगी।)



 

Read More

Know the correct Pronunciation


English में बहुत से शब्द ऐसे होते हैं जिनमें कोई letter silent होता है। जिसका उच्चारण नहीं किया जाता। ऐसे ही कुछ शब्दों के सही उच्चारण सीखते हैं जिनकी spelling ‘P’ से शुरू ज़रूर होती है पर ‘P’ का उच्चारण नहीं होता।   

Psychiatrist (सकाइअट्रस्ट) - मनोरोग चिकित्सक

Pneumonia (नुमोन्य) - निमोनिया

Pneumatic (नुमैटिक) - वायु से भरा हुआ

Psychotherapy (साइकोथेरपी) - मनश्चिकित्सा

Psychotic (साइकाटिक) - मनोरोगी

Psychologist (साइकालजस्ट) - मनोवैज्ञानिक

Pseudonym (सूडनिम) - उपनाम

Psychopath (साइकोपैथ) - मनोरोगी

Psalm (साम) - भजन

इन शब्दों के भी सही उच्चारण जानें

Receipt (रिसीट) - रसीद

Raspberry (रैज़्बेरी) - एक प्रकार की बेर

Corps (कॉर) - सैन्यदल

Coup (कू) - सफल एवं अकस्मात क्रिया/ चाल

Cupboard (कबर्ड) - अलमारी

Read More

Quote of the Week


“An optimist sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in every opportunity.” - Winston Churchill

“आशावादी व्यक्ति हर आपदा में एक अवसर देखता है; निराशावादी व्यक्ति हर अवसर में एक आपदा देखता है।” - विन्सटन चर्चिल

Read More

Collective Nouns


a bevy of girls (लड़कियों की एक टोली)

a gust of wind (हवा का झोंका)

a bale of clothes (कपड़े की एक गठरी)

a bench of judges (न्यायाधीशों की पीठ/ समूह)

a chain of events (घटनाओं की एक श्रृंखला)

a catalogue of books (पुस्तकों की सूची)

a grove of trees (पेड़ों का झुरमुट)

an index of contents (विषयों/ सामग्री की एक सूची)

a heap of stones (पत्थरों का ढेर)

a parliament of owls (उल्लूओं का समूह)

Click and read our 
blog: Daily Use Phrases – Part 1

 

Read More

Difference between final and finale


Final (अंत) : coming at the end of a series. Final किसी टूर्नामेंट के आखिरी खेल (जो समग्र विजेता तय करता है) और परीक्षाओं (जो प्रतिवर्ष आयोजित होती है) के सन्दर्भ में प्रयोग किया जाता है।  Final (an English word) किसी एक मैच, खेल या संगीत कार्यक्रम के अंतिम दौर को दर्शाता है। Final का प्रयोग NOUN और ADJECTIVE दोनों तरह से किया जा सकता है जैसे - World Cup Final (used as a noun) or the final solution (used as an adjective)

Finale (समापन) : The last part of a piece of music, an entertainment, or a public event, especially when particularly dramatic or exciting. Finale (an Italian word) किसी कार्यक्रम के समापन हिस्से को दर्शाता है। Finale किसी भी reality show का अंतिम दौर होता है जो उस शो के विजेता का फैसला करता है या फिर यह दर्शाता है कि वह प्रदर्शन (भव्य प्रदर्शन) तेजी से समापन की ओर बढ़ रहा है। इसका प्रयोग सिर्फ NOUN के रूप में ही हो सकता है जैसे - the show’s finale, the grand finale

हालांकि Final और Finale के अर्थ लगभग समान है पर इन दोनों शब्दों के उपयोग अलग अलग है।हम दोनों शब्दों को interchange नहीं कर सकते। जैसे -

Ashwin bowled the final over of the match. (अश्विन ने मैच के अंतिम ओवर में गेंदबाजी की।)

(Wrong - Ashwin bowled the finale over of the match.)

Everyone enjoyed the grand finale of Big Boss Season 11. (सभी ने बिग बॉस सीजन 11 के भव्य समापन समारोह का आनंद लिया।) 

(Wrong - Everyone enjoyed the grand final of Big Boss Season 11.)

पढ़ना न भूलें हमारा blog: Daily Use Phrases – Part 1

Kickstart the process of learning English by adding those words to your vocabulary that were in the news last year.

Do not waste time and click on the following links to buy your copy of HinKhoj Word Of The Day - 2017 ASAP!

Click to buy from Flipkart
Click to buy from Amazon

Read More
Showing 2226 to 2230 of 3243 (649 Pages)

Advertisements