'-f' से समाप्त होने वाले कुछ singular nouns को plural बनाने के लिए ‘-f’ को ‘-ves’ से replace किया जाता है। Calf → Calves
Elf → Elves
Half → Halves
Loaf → Loaves
Self → Selves
Wolf → Wolves
Thief → Thieves
Knife → Knives
Hoof → Hooves
Shelf → Shelves
अपनी speaking skills को बेहतर करने के लिए download करें हमारी English सिखाने वाली app Namaste English
RIP (someone) OFF → To steal or swindle (चोरी करना या ठगना)Expensive designer labels are just ways to rip people off.(महंगे डिज़ाइनर लेबल्स केवल लोगों को ठगने के तरीके हैं।)PAY OFF → To yield benefits or successful results (लाभ या सफल परिणाम प्राप्त होना)I am sure that your hard work and efforts will pay off.(मुझे विश्वास है कि आपकी कड़ी मेहनत और प्रयास का सफल परिणाम मिलेगा।)
TIP OFF → To inform or warn someone in a confidential manner (गुप्त ढंग से आगाह करना या चेतावनी देना)The terrorists were arrested after being tipped off by the police informer.(पुलिस के मुखबिर द्वारा आगाह किए जाने के बाद आतंकवादियों को गिरफ्तार कर लिया गया।)
TAKE OFF → To suddenly start to be successful or popular (अचानक सफल या लोकप्रिय होना शुरू करना )Our newly launched mobile app has quickly taken off. (हमारी नई लॉन्च की गयी मोबाइल एप्लिकेशन ने तेज़ी से लोकप्रियता हासिल करनी शुरू कर दी है। )
GET OFF → To escape some kind of punishment or bad consequences (किसी प्रकार की सज़ा या बुरे परिणामों से बच निकलना)In the end, she got off because there wasn't enough evidence against her.(अंत में वह सज़ा से बच निकली क्योंकि उसके खिलाफ पर्याप्त सबूत नहीं थे।)
सरल व रोचक games के माध्यम से English सीखने के लिए download करें हमारी app Namasate English
Stay away from negative people, they have a problem for every solution.(नकारात्मक लोगों से दूर रहें, उन्हें पास हर समाधान के लिए एक समस्या होती है।- Anonymous
THE GIFT OF GABMeaning: वाक्पटुता और fluency के साथ बात करने की क्षमता को ‘gift of gab’ कहा जाता है।जिन व्यक्तियों के पास यह talent या skill होती है कि वे आत्मविश्वास के साथ इस तरह से बात कर सकें कि दूसरे लोगों को आसानी से उनकी बात पर यकीन हो जाए, उनके लिए यह phrase बिल्कुल सटीक बैठता है।
Uses: • To be a good orator, It’s essential to have a gift of gab.(एक अच्छा वक्ता होने के लिए वाक्पटुता का होना अति आवश्यक है। )
• I can’t believe you convinced your father to buy a car for you; you sure have gift of gab. (मुझे विश्वास नहीं हो रहा है कि तुमने अपने पिता तुम्हे एक गाड़ी दिलाने के लिए मना लिया; यक़ीनन तुम एक प्रतिभाशाली वक्ता हो।)
Learn more phrases from our blog: Bizarre Phrases in English Language
अपनी speaking skills को बेहतर करने के लिए download करें हमारी English सिखाने वाली app Namaste English
EPHEMERAL (एफेमरल) → क्षणिक/ अल्पकालिक (lasting for a very short period of time)FACSIMILE (फैक्सिमली) → प्रतिलिपि / अनुलिपि (an exact copy of handwriting or printing)
ILLEGIBLE (इलेजबल) → अपठनीय/ अस्पष्ट (incapable of being read)
SOLILOQUY (सलिलक्वी) → आत्मभाषण (a speech made when one is alone)
BLASPHEMY (ब्लास्फमी) → ईश्वर-निंदा (an act of speaking against religion or God)
OMNIPOTENT (ऑम-निपटन्ट) → सर्वशक्तिमान (one who has unlimited power)
Enhance your vocabulary from our blog: Smart Words to Make You Sound Smart
Don't forget to download our English learning app Namaste English