When you cease to dream you cease to live.
जब आप सपने देखना छोड़ देते हैं आप जीना छोड़ देते हैं।
- Malcolm Forbes (मैल्कम फोर्ब्स)
English Hindi Dictionary | अंग्रेज़ी हिन्दी शब्दकोश
When you cease to dream you cease to live.
जब आप सपने देखना छोड़ देते हैं आप जीना छोड़ देते हैं।
- Malcolm Forbes (मैल्कम फोर्ब्स)
horse (घोड़ा) --> stable (अस्तबल)
lion (शेर)/ tiger (बाघ) --> den (मांद)
mouse (चूहा) --> hole (छेद)
owl (उल्लू) --> barn (खलिहान)/ nest (घोंसला)
pig (सूअर) --> sty (सुअर-बाड़ा)
pigeon (कबूतर) --> dovecote (कबूतर का दरबा)
sheep (भेड़) --> pen (बाड़ा)
snail (घोंघा) --> shell (खोल)
spider (मकड़ी) --> web (जाला)
squirrel (गिलहरी)/ rabbit (खरगोश) --> burrow (बिल)
tortoise (कछुआ) --> shell (खोल)
wasp (ततैया) --> nest (घोंसला)
ant (चींटी) --> nest, ant-hill (घोंसला, चींटी की पहाड़ी)
bear (भालू) --> den (मांद)
beaver (ऊदबिलाव) --> lodge (छोटा सा घर)
bee (मधमक्खी) --> hive (छत्ता)
bird (चिड़िया) --> nest (घोंसला)
chicken (मुर्गी) --> coop (पिंजरा)
cow (गाय) --> byre (गोशाला)
dog (कुत्ता) --> kennel (कुत्ता घर)
eagle (बाज) --> eyrie (ऊँचा नीड़)
earthworm (केंचुआ) --> soil (मिट्टी)
fish (मछली) --> water (पानी)
fox (लोमड़ी) --> lair (मांद)
Time is a great healer. समय सब घावों का मरहम है।
समय बहुत बलवान है। Emotional pain समय के साथ कम हो जाता है। कठिन वक्त जैसे जैसे समय गुजरता है, ठीक हो जाता है या उसका प्रभाव कम हो जाता है। समय किसी भी प्रकार का घाव भर सकता है। इसके साथ साथ समय जीवन जीने का मूल्यवान पाठ भी पढ़ाता है। समय एक ठन्डे पानी के झरने की तरह है जो अपने साथ सभी दर्द को हमारे दिमाग से बहा ले जाता है, सिर्फ एक दाग रह जाता है। परन्तु उस कठिन समय में अपने आप को संभालना बहुत ही मुश्किल कार्य है। कठिनाई को हमेशा के लिए मान कर उसके साथ नहीं बैठ कर आगे बढ़ना ही उस कठिन परिस्थिति का उपाय है। समय के साथ साथ वो बुरी यादें भी धुंधली होती जाती है और हम अपने बुरे समय की तकलीफ से बाहर आते हैं।
noble (कुलीन मनुष्य) → castle (महल)
nomad (घुमक्कड़/ खानाबदोश) → tent (तम्बू)
nun (तपस्विन/ नन) → convent (महिला मठ) /nunnery (आश्रम)
parson (पादरी) → parsonage (पादरी का निवास-स्थान)
patient (मरीज) → hospital (अस्पताल)
peasant (किसान) → cottage (झोपड़ी)
pioneer (अग्रणी) → wagon (डब्बा)
priest (पुजारी) → temple (मंदिर)
prisoner (कैदी) → cell (तहखाना)
soldier (सैनिक) → barracks (सैनिकों के लिये बने घर/ बैरक)