The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.
(भविष्य उन लोगों का होता है जो अपने सपने की सुंदरता पर विश्वास करते हैं।)
- Eleanor Roosevelt (एलिनोर रूज़वेल्ट)
English Hindi Dictionary | अंग्रेज़ी हिन्दी शब्दकोश
The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.
(भविष्य उन लोगों का होता है जो अपने सपने की सुंदरता पर विश्वास करते हैं।)
- Eleanor Roosevelt (एलिनोर रूज़वेल्ट)
To sleep like a log - बहुत गहरी नींद सो जाना
• I went to bed early last night and slept like a log. (मैं कल रात जल्दी सो गया और मझे बहुत ही गहरी नींद आई।)
To get up at the crack of dawn - सूरज की पहली किरण के साथ उठना यानि सुबह सवेरे बहुत जल्दी उठना (to wake up really early in the morning)
• He gets up at the crack of dawn to meditate. (वह ध्यान लगाने के लिए सुबह सवेरे बहुत जल्दी उठ जाता है।)
Toss and turn - बेचैनी के कारण रातभर करवटें बदलते रहना और अच्छी तरह से ना सो पाना (not being able to sleep properly due to restlessness)
• Reena was tossing and turning the whole night because of fever. (रीना बुखार की वजह से पूरी रात करवटें बदलती रही।)
To sleep like a baby - आराम से सोना (to sleep very well or to have a sound sleep)
• I slept like a baby after the exams got over. (परीक्षाएं खत्म होने के बाद मैं बहुत अच्छे से (एक बच्चे की तरह) सोया।)
Click and read our latest blog: How to use HAD BETTER
एक तो काम की थकावट और दूसरा हर बार अपनी थकावट को बताने के लिए एक ही वाक्य को बोलना - 'I’m tired'. ये एक वाक्य सुनने वाले और बोलने वाले दोनों को ही और भी अधिक थका देता है। इसलिए अब हम कुछ ऐसे वाक्यांश सीखते हैं जो बोलने में effective हो और boredom का अहसास भी ना दिलाए।
I’m whacked.
I’m dog-tired.
I’m exhausted.
I’m on my last legs.
I’m bushed.
I’m worn out.
I’m knackered.
I’m done.
I’m plum tuckered out.
I’m dead on my feet.
Click to read our latest blogs:
Redundancy in English: Understand and Avoid
5 English Expressions with “NO”
A night owl - रात को देर तक जगने वाला (one who stays up late at night)
• My brother is night owl just like me. (मेरे भाई मेरी ही तरह रात को देर तक जागता है।)
An early bird - सुबह जल्दी उठने वाला (one who wakes up early in the morning)
• Being an early bird helps me to get a lot of work done in the morning. (सुबह जल्दी उठ जाने की आदत की मदद से मैं अपने बहुत से काम सुबह ही निपटा लेती हूँ।)
A heavy sleeper - जिसकी नींद आसानी से न खुले (someone who doesn't wake up easily)
• He is such a heavy sleeper that even alarm's sound can't wake him up. (उसकी नींद ऐसी है कि अलार्म की आवाज़ भी उसे जगा नहीं सकती।)
To sleep in - देर तक सोना (Sleep until late in the day)
• She decided to sleep in due to her ill health. (उसने अपने बीमार स्वास्थ्य के कारण देर तक सोने का फैसला किया।)
हमारे users को एक शब्द से जुड़ी हर ज़रूरी जानकारी जैसे की उसकी pronunciation, synonyms और antonyms आदि सीखने के लिए अलग-अलग sources का सहारा न लेना पड़े, इसलिए हम आपके लिए लाएं हैं HinKhoj Word Of The Day - 2017 बुक जिसमें आपको यह सभी चीज़ें एक ही जगह आसानी से मिल जाएगा, वो भी बिना किसी hassle के।
नीचे दिए गए links पर click करें और जल्द से जल्द HinKhoj Word Of The Day - 2017 की अपनी copy order करें:
“What about…?” and “How about…?” वैसे तो एक समान ही है पर फिर भी इनमें थोड़ा अंतर है।
HOW ABOUT
“How About?” का प्रयोग कुछ कार्य को suggest (To Suggest An Action) करने में या “Open” Possibilities (संभावना) को व्यक्त करने में किया जाता है। जैसे -
• How about spending the day in the city? (शहर में दिन बिताने के बारे में क्या विचार है?)
• How about we clean the house today? ( आज घर साफ़ करने के बारे में क्या विचार है?)
• How about doing some shopping and then watching a movie? (कुछ शॉपिंग और उसके बाद मूवी देखने के बारे में क्या विचार है?)
इन सभी वाक्यों में “How about…?” का प्रयोग विभिन्न कार्यों की संभावना को व्यक्त करने में किया गया है। “How about…” can be followed by the -ing form of the verb or by a pronoun and infinitive.
WHAT ABOUT
“What About?” का प्रयोग किसी आपत्ति या एक संभावित समस्या का उल्लेख करने के लिए (To Mention An Objection Or A Potential Problem) होता है। जैसे -
• What about our assignment if we go on the trip? (अगर हम यात्रा पर जाते हैं तो हमारे काम का क्या होगा?)
• What about my guitar lesson on Saturday? (शनिवार को मेरे गिटार लेसन के बारे में क्या होगा?)
दिए गए वाक्यों में “What about…” का प्रयोग नकारात्मक दृष्टिकोण या संभावित समस्या को दर्शाने के लिए किया गया है। After “What about…” we use noun.