Today is a gift from God – that is why it is called the present.
“आज” भगवान का दिया हुआ एक उपहार है- इसीलिए इसे “प्रेजेंट” कहते हैं।
Sri Sri Ravi Shankar
English Hindi Dictionary | अंग्रेज़ी हिन्दी शब्दकोश
Today is a gift from God – that is why it is called the present.
“आज” भगवान का दिया हुआ एक उपहार है- इसीलिए इसे “प्रेजेंट” कहते हैं।
Sri Sri Ravi Shankar
(to be) AS RIGHT AS RAIN
Meaning: To be perfectly fit and healthy (पूरी तरह से फिट और स्वस्थ होना )
इसका प्रयोग ज़्यादातर किसी स्वास्थ्य का सुधार करने वाले कार्य के बाद किया जाता है।
Uses:
• You'll be as right as rain in a day or two.
(आप एक दो दिन में पूरी तरह से स्वस्थ हो जाएंगे।)
• You just need a good night's sleep, and then you'll be right as rain again.
(तुम्हे सिर्फ एक अच्छी रात की नींद की ज़रूरत है, और फिर तुम बिल्कुल ठीक हो जाओगी।)
CLICK HERE to learn more idioms and phrases from our blog: ROAD Related Idioms and Phrases
Whether (conjunction - चाहे/ यदि) - यह indirect प्रश्न पूछने के लिए प्रयोग किया जाता है। It often introduces the first alternative of a group. जैसे -
Whether we go to the moon or not, we will think it’s beautiful. (चाहे हम चन्द्रमा पर जाएं या नहीं, हम सोचेंगे कि यह सुंदर है।)
इसी वाक्य को इस तरह भी कहा जा सकता है -
If we go to the moon, or if we stay on Earth, we will think the moon is beautiful. (यदि हम चाँद पर जाते हैं, या हम पृथ्वी पर रहते हैं, हम तब भी सोचेंगे कि चंद्रमा सुंदर है।)
[It’s (Whether) meaning is similar to if.]
My mother wants to know whether the trip is still on schedule. (मेरी मां यह जानना चाहती है कि भ्रमण अभी भी समय पर है या नहीं।)
I am going to the book fair, whether it's raining or not. (मैं पुस्तक मेले में जा रहा हूं, चाहे बारिश हो या न हो।)
Weather (noun - मौसम/ ऋतु) - the atmospheric conditions that comprise the state of the atmosphere in terms of temperature and the wind and clouds and precipitation.
It is not advisable to go out today. Weather is very bad. (आज बाहर जाना उपयुक्त नहीं है। मौसम बहुत बुरा है।)
I love rainy weather. (मुझे बरसात का मौसम पसंद है।)
CLICK HERE to read our blog: Currant vs Current: Differences and Usage
As alike as two peas (एक समान) - The twins are as alike as two peas.
As cheap as dirt (धूल की तरह सस्ता) - Nowadays green vegetables are as cheap as dirt.
As clumsy as a bear (भालू की तरह बेडौल) - Arjun Kapoor was as clumsy as a bear in his childhood.
As blind as a bat (एकदम अँधा/ चमगादड़ की तरह) - He turned his face after seeing me as though he was as blind as bat.
As busy as a bee (बहुत व्यस्त- मधुमखी की तरह) - He behaved as if he is as busy as a bee.
Improve your grammar skills with our blog: All You Need to Know About Metaphors
Called As या Called - Called As का प्रयोग करना अनुचित है, इसकी जगह Known as का प्रयोग किया जा सकता है। जैसे - Sachin is called the God of Cricket. बोलना सही है परन्तु Sachin is called as the God of Cricket गलत इंग्लिश है। इसकी जगह पर Sachin is known as the God of Cricket बोलना सही है।
Many a times या Many times - "A" एक singular indefinite article है जबकि "times" plural है। दोनों का प्रयोग एक साथ नहीं हो सकता अतः Many a times गलत शब्द है। हो सकता है हम बोलचाल की शैली (colloquialism) में इसका प्रयोग करते हो या हमने ये शब्द सुना हो, फिर भी preferable है कि इसका प्रयोग ना करें। Many a time (जिसका अर्थ है often; frequently - अक्सर) और Many times (बहुत बार) सही है।
An year या A year - वैसे तो "y" semi-vowel है (The letter "y" can function either as a vowel or a consonant) पर यहाँ year में इसका उच्चारण एक consonant की तरह हो रहा है। इसलिए A year सही शब्द है।
Reply Back या Reply - Reply के बाद back” का प्रयोग अनावश्यक है क्यूंकि “reply” का अर्थ ही उत्तर देना होता है। It already conveys the idea of getting back to someone. इसी तरह से Answer back भी एक गलत phrase है।